第六十七章
天下皆谓我道大(天下都传说我们得道之人神通广大),
似不肖(对这种似是而非的传说不敢接受)。
夫唯大(我们惟恐人们夸大事实引来不必要的麻烦),
故似不肖(所以对这种传说应该持有不敢接受的态度)。
若肖久矣(倘若纵容人们似是而非的传说时间久了),
其细也夫(我们自然也会变为微不足道的凡夫俗子)。
我有三宝持而保之(我们有三件宝抱持而得以保全自己):
一曰慈(第一件说的是慈爱),
二曰俭(第二件说的是俭朴),
三曰不敢为天下先(第三件说的是不敢贪天功为己有)。
慈故能勇(有慈爱之心才能激发勇敢的斗志);
俭故能广(有俭朴行为才能产生广泛的美德);
不敢为天下先(有不敢贪天功为己有的思想境界),
故能成器长(才能成为民众真正器重的道长)。
今舍慈且勇(当今世人舍弃慈爱去空谈勇敢),
舍俭且广(舍弃俭朴去空谈广德),
舍后且先(舍弃求实的美德去接受沽名钓誉的赞许),
死矣(这是没有出路的)。
夫慈以战则胜(以慈爱之心用以征战则必胜),
以守则固(守御阵地则固若金汤)。
天将救之(天将救护谁),
以慈卫之(必是以慈爱来卫护他)。
全文【翻译】
天下人能说“我道”伟大,不像任何具体事物的样子。正因为它伟大,所以才不像任何具体的事物。如果它像任何一个具体的事物,那么“道”也就显得很渺小了。
我有三件法宝执守而且保全它:第一件叫做慈爱;第二件叫做俭啬;第三件是不敢居于天下人的前面。有了这柔慈,所以能勇武;有了俭啬,所以能大方;不敢居于天下人之先,所以能成为万物的首长。
现在丢弃了柔慈而追求勇武;丢弃了啬俭而追求大方;舍弃退让而求争先,结果是走向死亡。慈爱,用来征战,就能够胜利,用来守卫就能巩固。天要援助谁,就用柔慈来保护他。
[延伸阅读1]王弼《道德经注》
天下皆谓我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫。
久矣其细,犹曰其细久矣。肖则失其所以为大矣,故夫曰:若肖,久矣其细也。
我有三宝,持而保之。一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。慈故能勇,
夫慈,以陈则胜,以守则固,故能勇也。
俭故能广,
节俭爱费,天下不匮,故能广也。
不敢为天下先,故能成器长。
唯后外其身,为物所归,然后乃能立成器,为天下利,为物之长也。
今舍慈且勇,
且犹取也。
舍俭且广,舍后且先,死矣。夫慈,以战则胜,
相恳而不避於难,故正也。
以守则固。天将救之,以慈卫之。
[延伸阅读2]苏辙《老子解》
天下皆谓我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖久矣,其细也夫。
夫道矿然无形,颓然无名,充遍万物,而与物无一相似,此其所以为大也。若似于物,则亦一物矣,而何足大哉?
我有三宝,保而持之。一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。
道以不似物为大,故其运而为德则亦闷然,以钝为利,以退为进,不合于世俗。今夫世俗贵勇敢,尚广大,夸进锐,而吾之所宝则慈忍俭约康退。此三者,皆世之所谓不肖者也。
夫慈故能勇,
世以勇次为贤,而以慈忍为不及事,不知勇次之易挫,而慈忍之不可胜,其终必至于勇也。
俭故能广,
世以广大盖物,而以检约为陋,不知广大之易穷,而俭约之易足,其终必至于广也。
不敢为天下先,故能成器长。
世以进锐为能,而以不敢先为耻,不知进锐之多恶于人,而不敢先之乐推于世,其终卒为器长也。盖朴散而为器,圣人用之则为官长。自朴成器,始有属有长矣。
今捨其慈,且勇;捨其俭,且广;捨其后,且先,死矣。
勇、广、先三者,人之所共疾也。为衆所疾,故常近于死。
夫慈,以战则胜,以守则固。天将救之,以慈卫之。
以慈御物,物之爱之如己父母,虽为之效死而不辞,故可以战,可以守。天之将救是人也,则开其心志,使之无所不慈,无所不慈,则物皆为之卫矣。
[分页1]
第六十八章
善为士者不武(善为领导者不须高大威武);
善战者不怒(善于作战者不会轻易动怒);
善胜敌者不与(善胜敌人者知道避敌锋芒);
善用人者为之下(善用人才者态度平和谦下)。
是谓不争之德(这就是所谓的不争之美德),
是谓用人之力(这就是所谓的用人之智慧),
是谓配天(这就是所谓的顺配于天道),
古之极(它是自古以来最高的境界)。
全文【翻译】
善于带兵打仗的将帅,不逞其勇武;善于打仗的人,不轻易激怒;善于胜敌的人,不与敌人正面冲突;善于用人的人,对人表示谦下。这叫做不与人争的品德,这叫做运用别人的能力,这叫做符合自然的道理。
[延伸阅读1]王弼《道德经注》
善为士者不武,
士,卒之帅也。武,尚先陵人也。
善战者不怒,
后而不先,应而不唱,故不在怒。
善胜敌者不与,
不与争也。
善用人者为之下。是谓不争之德,是谓用人之力,
用人而不为之下,则力不为用也。
是谓配天古之极。
[延伸阅读2]苏辙《老子解》
善为士者不武,
士当以武为本,行之以怯,若以武行武则死矣。
善战者不怒,
圣人不得已而后战,若出于怒,是以我故杀人也。以我故杀人之。
善胜敌者不争,
以吾不争,故能胜彼之争。若皆出于争,则未必胜矣。
善用人者为之下。
人皆有相上之心,故莫能相为用。诚能下之,则天下皆吾用也。
是谓不争之德,是谓用人之力,是谓配天古之极。
[分页2]
第六十九章
用兵有言(用兵打仗有这样的说法):
吾不敢为主(我不敢轻易成为主动进攻的一方),
而为客(而宁可成为被迫反击的一方)。
不敢进寸(不敢轻易向对方的阵地推进一寸),
而退尺(而宁可将自己熟悉的阵地让出一尺)。
是谓行无行(什么是所谓的行动无踪迹):
攘无臂(要进击却不显露臂膀),
执无兵(要杀敌却不显露兵器),
扔无敌(要制服对方却象什么敌人也没有)。
祸莫大于轻敌(灾祸的到来莫过于轻视敌人),
轻敌几丧吾宝(轻视敌人几乎丧失我的斗志)。
故抗兵相加(所以两军对峙实力相当时),
哀者胜(哀兵必胜)。
全文【翻译】
【译1】
用兵的人曾经这样说,“我不敢主动进犯,而采取守势;不敢前进一步,而宁可后退一尺。”这就叫做虽然有阵势,却像没有阵势可摆一样;虽然要奋臂,却像没有臂膀可举一样;虽然面临敌人,却像没有敌人可打一样;虽然有兵器,却像没有兵器可以执握一样。祸患再没有比轻敌更大的了,轻敌几乎丧失了我的“三宝”。所以,两军实力相当的时候,悲痛的一方可以获得胜利。
【译2】
用兵者有言:"我不敢主动地举兵伐人,而只是被动地起兵自卫;我不敢冒犯人 家一寸,而宁肯自己退避一尺。"这样,就不用列队,不必赤臂,不需武器,因为天下没有敌人了。最大的祸害是轻敌,轻敌几乎能断送我的宝贝。所以若两军对峙,旗鼓相当,那悲伤哀恸的一方必胜无疑。
[延伸阅读1]王弼《道德经注》
用兵有言:吾不敢为主而为客,不敢进寸而退尺。是谓行无行,
彼逐不止。
攘无臂,扔无敌,
行谓行陈也。言以谦退、哀慈、不敢为物先用战,犹行无行、攘无臂、执无兵、扔无敌也,言无有与之抗也。
执无兵。祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝。
言吾哀慈谦退,非欲以取强无敌于天下也,不得已而卒至於无敌,斯乃吾之所以为大祸也。宝,三宝也,故曰几亡吾宝。
故抗兵相加,哀者胜矣。
抗,举也。加,当也。哀者必相惜而不趣利避害,故必胜。
[延伸阅读2]苏辙《老子解》
用兵有言:吾不敢为主而为客,
主,造事者也。客,应敌者也。
不敢进寸而退尺。
进者,有意于争者也。退者,无意于争者也。
是谓行无行,
无意于争,则虽用兵,与不用均也。
攘无臂,仍无敌,执无兵。
苟无意于争,则虽在军旅,如无臂可攘,无敌可因,无兵可执,而安有用兵之咎邪?
祸莫大于轻敌,轻敌者几丧吾宝。
圣人以慈为宝,轻敌则轻战,轻战则轻杀人,丧其所以为慈矣。
故抗兵相加,一及者胜矣。
两敌相加,而吾出于不得已,则有哀心。哀心见,而天人助之,虽欲不胜,不可得矣。
评论(0)